Ρωσική γλώσσα ΙΙ (KOM07112)

Ενότητες

УРОК 9 - Словарь

УРОК № 9      Словарь (для Аксёновой) 

 

Слова русские

Род

Ч.р.

Склонение или спряжение

Перевод на греческий

1

абзац

м

 падеж    ед. ч.                 мн. ч.

им. абза́ц                абза́цы

р. абза́ца                 абза́цев

д. абза́цу                абза́цам

в. абза́ц                  абза́цы

тв. абза́цем            абза́цами

пр. абза́це              абза́цах

 

το tab (κενό) πριν την παράγραφο και παράγραφος

2

ансамбль (хоровой, танцевальный)

м

падеж      ед. ч.                    мн. ч.

им. анса́мбль              анса́мбли

р.   анса́мбля               анса́мблей

д. анса́мблю               анса́мблям

в. анса́мбль                 анса́мбли

тв. анса́мблем             анса́мблями

пр. анса́мбле               анса́мблях

 

συγκρότημα (χορωδίας, χορού)

3

будущее (что)

с

падеж     ед. ч.            мн. ч.

им. бу́дущее           бу́дущие

р.    бу́дущего          бу́дущих

д.    бу́дущему        бу́дущим

в.     бу́дущее          бу́дущие

тв.    бу́дущим        бу́дущими

пр.     бу́дущем        бу́дущих

 

το μέλλον

4

ванная комната (ванная)

 

 

ж

падеж      ед. ч.                      мн. ч.

им. ва́нная ко́мната        \ва́нные ко́мнаты

р.    ва́нной ко́мнаты        \ва́нных ко́мнат

д. ва́нной  ко́мнате          \ва́нным ко́мнатам

в. ва́нную ко́мнату          \ва́нные ко́мнаты

тв.  ва́нной ко́мнатой,
ва́нною ко́мнатою           \ва́нными ко́мнатами

пр.ва́нной ко́мнате         \ва́нных ко́мнатах

 

το μπάνιο

5

влиять (1) на + в.п.

 

наст.                       прош.                     повелит.

я влия́ю     

ты влия́ешь   

                                                             влия́й

он   влия́ет           влия́л
 
она                       влия́ла
 
оно                       влия́ло                                               
мы влия́ем           влия́ли

вы влия́ете           влия́ли                влия́йте

они влия́ют          влия́ли

 

επηρεάζω

6

выбирать (1)

 

наст.                            прош.               повелит.

я      выбира́ю

ты    выбира́ешь                                   выбира́й

он     выбира́ет           выбира́л
                                     выбира́ла
                                     выбира́ло

она  

оно

мы   выбира́ем          выбира́ли

вы    выбира́ете                                 выбира́йте

они  выбира́ют

 

επιλέγω

 

 

7

вывод

м

падеж          ед. ч.                               мн. ч.

им.            вы́вод                              вы́воды 

р.               вы́вода                             вы́водов

д.              вы́воду                             вы́водам

в.              вы́вод                               вы́воды

тв.             вы́водом                         вы́водами

пр.            вы́воде                            вы́водах

συμπέρασμα

8

высокий

пр.

высокая, высокое,  высокие

ψιλός

9

выходить (2в) замуж

гл.

выхожу́, выхо́дишь,  выхо́дят

выходи́л, выходи́ла, выходи́ло, выходи́ли

παντρεύομαι (μόνο για γυναίκες)

10

глубокий

пр.

глубокая, глубокое, глубокие

падеж ед. ч.        м. с. ж.                     мн. ч.

им. глубо́кий  глубо́кое  глубо́кая     глубо́кие

р.   глубо́кого   глубо́кого  глубо́кой  глубо́ких

д.  глубо́кому   глубо́кому глубо́кой  глубо́ким в. (одуш./неодуш.)

глубо́кого\ глубо́кий  глубо́кое глубо́кую  
глубо́ких \ глубо́кие

тв. глубо́ким  глубо́кой глубо́кою глубо́кими

пр. глубо́ком  глубо́ком  глубо́кой  глубо́ких

βαθύς

11

грамм

м

граммы

γραμμάριο

12

до + р.п. (до конца, не до конца)

 

μέχρι (πριν) + γενική (μέχρι το τέλος, όχι μέχρι το τέλος = πριν το τέλος)

 

13

двор

м

дворы см. wiktionary

αυλή

14

длинный

пр.

длинная, длинное, длинные

μακρύς

15

довольно (интересный, интересно)

 

αρκετά (ενδιαφέρον, ενδιαφέρων)

 

16

жениться (2в) на + п.п.

 

жениться на ком? – παντρεύομαι ποιά?

я женюсь, ты женишься, они женятся

 παντρεύομαι (μόνο για άντρες)

17

закрываться (магазин закрывается в 20 часов)

 

я закрываюсь, ты закрываешься, они закрываются

κλείνω (το κατάστημα κλείνει στις 8 το βράδυ) 

18

занят, -а‘, -о, -ы

 

краткая форма прилагательного -

за́нят, занята́, за́нято, за́няты

είμαι απασχολημένος, -η, -ο, -οι,  -ες ….

19

килограмм

м

килограммы \ см. wiktionary

κιλό

20

километр

м

километры \ см. wiktionary

χιλιόμετρο

21

количество

с

количества \ см. wiktionary

ποσότητα

22

конец

м

концы \ см. wiktionary

τέλος

23

крупный

пр.

крупная, крупное, крупные \ см. wiktionary

 

24

кулинария

ж

кулинарии

 

25

купить (конкретно) – покупать (вообще, обычно)

гл.

покупатьнсв (αγοράζω γενικός, συνήθως)

купить     - св  (αγοράζω συγκεκριμένα)

αγοράζω

26

лифт

м

лифты   см. wiktionary

ασανσέρ

27

метр

м

метры   см. wiktionary

μέτρο

28

много + р.п. мн.ч.

 

 

πολύ +

29

надо + инф.

 

 

πρέπει +

30

наизусть

 

см. wiktionary

απ’ έξω

31

настоящее (что)

с

нет множественного числа

παρόν, το

32

наконец

 

 

επιτέλους

33

необходимость + инф.

 

ανάγκη να …

 

34

несколько + р.п. мн.ч.

 

μερικά + …

 

35

нужно + инф.

 

πρέπει, χρειάζομαι  να …

 

36

один из + р.п. мн.ч.

 

ένας από …

 

37

окончание

с

см. wiktionary

κατάληξη, τέλος

38

опасность

ж

опасности   см. wiktionary

κίνδυνος

39

опасный

пр.

опасная, опасное, опасные см. wiktionary

επικίνδυνος

40

особенно (нравится, мне нравится, интересный, интересно)

 

ιδιαίτερα (αρέσει, μου αρέσει, ενδιαφέρον, ενδιαφέρων)

 

41

остров

м

острова / см. wiktionary

νησί

42

открываться (магазин открывается в 9 часов)  

гл.

я открываюсь, ты открываешься, они открываются

см. wiktionary

ανοίγω (το μαγαζί ανοίγει στις 9 η ώρα ) αρο

43

открытка

ж

открытки

см. wiktionary

κάρτα (καρτ-ποστάλ,  ευχητήρια κάρτα)

44

открыться (магазин уже открыт = магазин открылся)

гл.

я, ты, он открылся

она открылась

мы, вы, они открылись

см. wiktionary

ανοίγω (το μαγαζί έχει ανοίξει = το μαγαζί άνοιξε) σρο

45

письменно

 

γραπτώς

см. wiktionary

46

платить (2в) за + в.п.

гл

я плачу́ за, ты пла́тишь за, они пла́тят за…

плати́л, плати́ла, плати́ло, плати́ли

πληρώνω για …

см. wiktionary

47

подъезд (в доме)

м

подъезды (в домах) см. wiktionary

είσοδος (σπιτιού)

48

полкило

 

полкило сахара

μισό κιλό

49

появляться (1)

гл.

я появляюсь, ты появляешься, они появляются

εμφανίζομαι

50

правда (уступка: читала эту книгу, правда, не до конца)

 

 

αλήθεια (παραχώρηση: διάβαζα αυτό το βιβλίο, αλήθεια, όχι μέχρι το τέλος)

51

правда (что) – говорить правду, неправду

ж

правды / см. wiktionary

αλήθεια (τι) – λέω την αλήθεια, ψέμα

52

прекрасный

пр.

прекрасная, прекрасное, прекрасные

см. wiktionary

ωραίος καταπληκτικός

 

53

приходить (2в)

гл.

я прихожу, ты приходишь, они приходят

έρχομαι

54

прихожая

ж

прихожие см. wiktionary

το χολ

55

продолжение

с

продолжения см. wiktionary

συνέχεια

56

прошлое (что)

с

ουσιαστικοποιημένο επίθετο

παρελθόν (τι)

57

разный

пр.

разная, разное, разные см. wiktionary

διαφορετικός

58

растительный мир

 

растительные миры

см. wiktionary растительный / мир

χλωρίδα

59

размер (обуви, одежды)

 

размеры

см. wiktionary

το νούμερο (υποδήματος, ενδύματος )

60

результат

м

результаты  / см. wiktionary

αποτέλεσμα

61

решать

гл

я решаю, ты решаешь, они решают

αποφασίζω

62

свёкла

ж

свёклы / см. wiktionary

παντζάρι

63

свободный

пр

свободная, свободное, свободные

ελεύθερος

64

сдача

ж

сдачи

ρέστα

65

серебряный

пр

серебряная, серебряное, серебряные

ασημένιος

66

середина

ж

середины

μέση

67

сказать (3в)

св

я скажу, ты скажешь, они скажут

λέω σρο

68

том (мн.ч. тома)

м

см. wiktionary

τόμος, ο (τόμοι)

69

устно

 

 

προφορικά

70

широкий

пр

широкая, широкое, широкие

φαρδύς

 

  1. НСВ = ΑΡΟ = Ασυντέλεστη Ρηματική Όψη  
  2. СВ = ΣΡΟ = Συντελεσμένη Ρηματική Όψη
  3. См.  = βλέπε (βλ.)
  4.  

*Слова из «домашнее чтение» переведите самостоятельно, стр. 279-280

*Τις λέξεις για το «διαβάζω στο σπίτι» μεταφράστε μόνοι σας,  σελ. 279-280

 

 

ЗАПОМНИТЕ!    ТАК ГОВОРЯТ: 

Мне нравятся старые фильмы, особенно фильм «Весёлые ребята»

Μου αρέσουν οι παλιές ταινίες, ιδιαίτερα η ταινία «Весёлые ребята»

Магазин открывается (открылся, начинает, начал работать) в 9 часов/закрывается в 7 часов.

Το μαγαζί ανοίγει (άνοιξε, άρχισε να λειτουργεί) στις 9 η ώρα / κλείνει στις 7 η ώρα.

Выставка открывается (открылась), начинает (начала) функционировать.

Η έκθεση ανοίγει (άνοιξε), ξεκινάει (ξεκίνησε) να λειτουργεί (τη λειτουργία της).

Пойдём погуляем

Пойдём посмотрим

Πάμε να κάνουμε βόλτα (πάμε βόλτα)

Πάμε να δούμε

Пойду погуляю, почитаю, посмотрю…

Πάω να κάνω βόλτα, να διαβάσω, να δω

Нет времени

Δεν έχω χρόνο

Окно выходит (куда) в  + В.п.

                                     На

Το παράθυρο βγαίνει (που) στη/στο …

На кого ты похож!

Πως είσαι έτσι!

Ничего не поделаешь! (= выхода нет)

Τι να κάνεις! (= δεν υπάρχει διέξοδος = δεν υπάρχει άλλη λύση)

Садись (садитесь) куда + инф.

Κάτσε (καθίστε) που + να

Давай почитаем, погуляем (давай + глагол, 3 л., мн.ч., сов. вид (СВ) – см. урок 12)

Έλα να διαβάσουμε, να κάνουμε βόλτα (έλα + ρήμα, 3 πρόσωπο πληθυντικού, ΣΡΟ – βλ. 12 μάθημα)

Я, ты, он, она     забыл, забыла

Мы, вы, они       забыли

Εγώ, εσύ, αυτός, αυτή   ξέχασα, ξέχασες, ξέχασε

Εμείς, εσείς, αυτοί         ξεχάσαμε, ξεχάσατε, ξέχασαν